Newsletter
Sign The Guestbook
View The Guestbook
Archived Guestbook
Awards
Submit An Article
Staff List
Privacy Policy

 

 

From the Field
RTNDA EXPERIENCE


Taking a break after the Olympic Stadium Tour. The world will be watching if Germany wins the 2006 FIFA soccer cup!


RIAS fellows at the Reichstag Dome in Berlin

After all day meetings with NATO and EUROPEAN COMMUNITY officials in Brussels, heading to dinner at the GRAND PLACE

Sal Morales getting ready to shoot a standup for the day after German Elections

CAPITALISM AT WORK! the former Checkpoing Charlie is now a tourist attractions with shops on both sides of the street!

Light show at the Brandenburg gate. This takes place every Saturday

No sabía que anticipar. Claro que había leído algunos de los libros sugerídos por Jon Ebinger, encargado del proyecto quien hizo las recomendaciones desde la oficina de RTNDA localizada en Washingon, D.C. Tuve la Buena fortuna de comprar dos diccionarios: Uno en Alemán-Inglés y el otro Alemán-Español, por si las moscas. Ambos me sacaron de aprietos desde el momento que los empezé a utilizar. Estuve en Alemania participando en el programa de intercambio periodístico Germano-Norteaméricano auspiciado por la Asociación de Directores de Noticias de Radio y Television de los Estados Unidos, y por el instituo RIAS de Berlín.


Al llegar al Aeropuerto Internacional Tegel de Berlín, comprendí que lo que se lee o observa a travez de la television no es lo mismo como hacerlo en carne propia. Nuestro grupo estaba integrado por productores de estaciones locales de television, reporteros de cadenas nacionales Norteaméricanas, y por profesionales que trabajan en estaciones de Rádiodifusoras Pública en California y en Washington, D.C. En nuestro grupo tambiém contabamos con una graduada de periodísmo quien llego a constatar como el resto de nostoros de los triunfos de una Alemania del Nuevo milenio

Juntos, tuvimos la oportunidad de reunírnos con altos miembros de entidades gubernamentales Alemanas, de personal de la OTAN, el Banco Central Europeo localizado en Francfort asi, como líderes de varias comunidades. Todos nos ofrecieron detalles de que papel juega las relaciones bilaterales entre Estados Unidos y Europa


Sin embargo, no todo fue trabajo. LLevé conmigo una cámara digital pequeña con la cual llegué a constatar con mis propios ojos, el cambiante mundo de Berlín. Al concluir las dos semanas principales del viaje, tuve la suerte de quedarme por dos semanas mas en Alemania. Siendo el ´único Hispano-Parlante del grupo, escogí colaborar durante el tiempo necesario con Deutschewelle Television en Español. Sin comprender una sola palabra de Alemán pude, sin embargo colaborar con un grupo maravilloso de compañeros quienes me guiaron, apoyaron y sobre todo confiaron en mi para realizar todo tipo de producciones que llegaron para mi sorpresa salir al aire para toda América Latina.
Fue precisamente esta experiencia la que mas atesoro. Ahora cuento con amigos cercanos quienes saben que pueden contar conmigo desde Miami.


La experiencia en sí, me enseñno la importancia que se deriva cuando uno cuenta con algo básico como es la libertad. El precio que muchos han tenido que pagar ha sido demasiado caro, como fue en el caso de los Alemanes. Han transcurrido ya 15 años desde que el nefasto muro de Berlín cayó. Todos recordamos las imágenes de personas emocionadas, llorando, abrazandose, y celebrando este magno evento. Sin embargo, muchos de nosotros nunca llegamos a constatar que fue lo que paso cuando las luces se apagaron y las camaras se marcharon. No llegamos a ver como las tenciones se apoderaron de los ciudadanos.. de como los del Este eran acusados por sus parientes en Occidente de haraganes, de tontos, y de no hacer nada para mejorar su estatuto de vida como se suponía que deberían de hacer. Aquellos en el Oeste fueron a su vez acusados de egoistas, de tratar a los Parientes Pobres de groseros, de siempre saberlo todo, de tratarlos como ciudadanos de segunda clase.

Tuve la suerte de conocer a un Alemán quien me dió una perspectiva muy suya de que fue lo que paso: Los prímeros dos años fueron felices, me dijo mi guía Dirk Gorgiel. Nosotros queríamos libertad y la facilidad de adquir cosas que antes habían sido negadas. Sin embargo, Dirk y su familia fueron a travez del tiempo constatar que la economía, la infrasturctura, que todo estaba cambiando en Alemania antes sus ojos. Y aunque usted querido lector no lo crea, existen algunos Alemanes quienes consideran que la major parte de sus vidas fueron vividas antes de 1989. Hay tantos ejemplos que puedo compartir con ustedes sobre este fenómeno que aún no se detalla en los libros de história publicada 15 años después.

Lo que me resta decirles es que si usted esta remotamente interesado en esta region del mundo, anímese y tome lapis y papel y solicíte detalles sobre esta beca. Al ser favorecido usted sera uno de los pocos que hemos tenido la suerte de ver como un país sale como un fenix y vuelve a desplegar sus alas.
Esta experiencia de volverse a reinventar es sumamente poderosa. LLegó a cambiar mi percepción sobre la vida y día a día me ha enorgullecido de pertenecer a una de las carreras mas increíbles que existen para los que amamos la libertad, el periodísmo y la importancia que tiene en una sociedad.

Nota del Editor:

Sal Morales trabajó por mucho tiempo en el area de los Angeles como presentador del tiempo y suplente de noticias de los noticieros matutinos de Telemundo 52. Si usted quiere contactarse con Sal, puede hacerlo atravez de su dirección electronica:salmorales@aol.com


 



WEEKLY FEATURES :: FROM THE FIELD :: EVENTS & ANNOUNCEMENTS :: REPORTERS TOOLBOX :: THE NEWS DIRECTORY
:: ARCHIVED WEEKLY FEATURES :: SITE MAP :: ABOUT HALEISNER.COM :: CONTACT HALEISNER.COM ::